A fordítási szolgáltatásaimról

  • Malcolm duff, Les escortes, livre, auteur

    Dia címe

    Write your caption here
    Gomb

Malcolm Duff 1987 óta dolgozik hivatásos fordítóként, amikor két ISO 9001 tanúsítvánnyal rendelkező fordítóirodát alapított és vezetett. 1993-ban kinevezték az UNESCO párizsi műhelyének technológiai, valamint a strasbourgi Emberi Jogok Európai Bíróságának jogi vezető fordítójává.


HTT nevű cégével a csúcstechnológiára specializálódott, és többek között az Európai Űrügynökségnek (ESA), a NASA-nak és az Ariane rakéták hajtóműveit gyártó SEP-nek fordított.


Ő vezette a Mattéoli Misszió fordítócsoportját is, amely a második világháború alatti franciaországi zsidók megkárosításával foglalkozott, és amelyet Jacques Chirac elnök indított 1997-ben.


Pályafutása során Malcolm Duff számos olyan weboldalt és webszolgáltatást tervezett, amelyek nemzetközi szinten is nyomot hagytak a nyelvi iparban, beleértve az ETNA™-t (az internet előfutára 1987-ben), az Inttranews™-t, a Kontax™-ot, a T4J™-t és az Inttranet™-et, az első többnyelvű portált hivatásos tolmácsok és fordítók számára (az Európai Bizottság közreműködésével), utóbbit 2006 januárjában felvették az UNESCO Információs Társadalom Megfigyelőközpontjába.


Miután nyugdíjba vonult, hogy gondoskodhasson Alzheimer-kóros feleségéről, szabadúszóként továbbra is fordít, nevezetesen pro bono a Riporterek Határok Nélkül számára.


  • inttranet

    Dia címe

    Write your caption here
    Gomb

Az 1999-ben létrehozott Inttranet volt az első többnyelvű adatbázis hivatásos tolmácsok és fordítók számára, amelyet az Európai Bizottság fordítószolgálata akkreditált.

  • Dia címe

    Write your caption here
    Gomb

A 2004-ben alapított Inttranews a nyelvi iparág vezető napi hírek aggregátora volt.

  • kontax

    Dia címe

    Write your caption here
    Gomb

A 2013-ban alapított Kontax lehetővé tette a felhasználók számára sajtóközlemények közzétételét, akár 67 nyelvre történő lefordítását, és több mint 100 országban mintegy 900 000 hivatásos újságírónak való eljuttatását.

  • T4J

    Dia címe

    Write your caption here
    Gomb

A Malcolm Duff által 1987-ben alapított HTT volt az egyik első francia fordítócég, amely ISO 9001 tanúsítványt szerzett és többnyelvű weboldallal rendelkezett.

KÉSZSÉGEK

  • Repülés;
  • Mélyépítés;
  • Számítástechnika ;
  • Környezet;
  • Pénzügy;
  • Ipari mérnöki tudományok;
  • Jobbra;
  • Marketing;
  • Petrolkémiai termékek;
  • Tengeri szállítás.

REFERENCIÁK

Minden egyes dokumentum kézhezvétele után árajánlatot készítünk, amely tartalmazza:

  • A fordítás költsége;
  • A várható befejezési időkeret;
  • A várható szállítási dátum.

Rövid határidők esetén felárat számítunk fel.

Fordítóirodáknak külön kedvezmény jár.

Írjon nekünk most

Érintkezés